11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Agregat z frezem poziomym
Master |
|
Master |
Tył |
Master Twin |
|
Klasa narzędzia 10 - |
|
Agregat z bocznym grawerowaniem |
|
MAKSYMALNY OBRÓT WRZECIONA: 3500 |
Przód |
r.p.m. |
Parametry techniczne agregatu z niskim korpusem
|
Fronte |
Retro |
|
Wysokość agregatu (mm) |
109.6 |
109.6 |
P 102 |
|
|
|
|
Kąt na płaszczyźnie poziomej (stopnie) |
180 |
0 |
P 120 |
|
|
|
|
Offset C agregatu (stopnie) |
90 |
270 |
P 099 |
|
|
|
|
Utrata wyosiowania agregatu |
109.27 |
109 |
P 109 |
|
|
|
|
Parametry techniczne agregatu z wysokim korpusem
|
|
|
Fronte |
Retro |
|
Wysokość agregatu (mm) |
156.6 |
156.6 |
P 102 |
||
|
|
|
|
|
|
Kąt na płaszczyźnie poziomej (stopnie) |
180 |
0 |
P 120 |
||
|
|
|
|
|
|
Offset C agregatu (stopnie) |
90 |
270 |
P 099 |
||
|
|
|
|
|
|
Utrata wyosiowania agregatu |
109.27 |
109 |
P 109 |
||
|
|
|
|
|
|
Parametry antykolizyjne |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Nazwa parametru |
(mm) |
|
|
|
|
P 125 |
152 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P 127 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
259 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Dane techniczne szkła
Typ narzędzia |
Głębokość (mm) |
Obrót (r.p.m.) |
Posuw (mm/min) |
Końcówka do |
2 |
3500 |
100 |
grawerowania |
|
|
|
Wiertło Ř10 |
2 |
2200 |
20 |
|
|
|
|
Narzędzie do |
2 |
1600 |
20 |
ślepego otworu Ř10 |
|
|
|
|
|
|
|
Dane techniczne granitu (Limbara Sardo) |
|
Typ narzędzia |
Głębokość (mm) |
Obrót (r.p.m.) |
Posuw (mm/min) |
Końcówka do |
2 |
3500 |
100 |
grawerowania |
|
|
|
|
|
|
|
Wiertůo ¨10 |
2 |
2000 |
20 |
|
|
|
|
Narzćdzie do |
2 |
1800 |
20 |
úlepego otworu ¨10 |
|
|
|
260 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Agregat wiercący dolny
Master
Master
Master Twin
Klasa narzędzia 18 -
Dolne wiertło
MAKSYMALNY OBRÓT WRZECIONA: 3000 r.p.m.
MAKSYMALNA ODLEGŁOŚĆ MIĘDZY ŚRODKIEM
OTWORU A KRAWĘDZIĄ TAFLI= 130mm
Paramety techniczne
|
|
|
Wysokość agregatu (mm) |
103.5 |
P 082 |
|
|
|
Wysokość agregatu wiercącego dolnego (mm) |
60.9 |
P 086 |
|
|
|
Utrata wyosiowania dolnego wiertła |
192 |
P 084 |
|
|
|
Kontrola sąsiednich pozycji |
=1 |
P 110 |
|
|
|
Dane techniczne szkła
Głębokość (mm) |
Obrót (r.p.m.) |
Posuw (mm/min) |
2 |
1750 |
30 |
|
|
|
4 |
1750 |
30 |
|
|
|
Parametry antykolizyjne
Nazwa parametru |
(mm) |
P 124 |
132 |
|
|
P 125 |
184 |
|
|
P 126 |
55 |
|
|
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
261 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Agregat
Master
Master
Master Twin
Klasa narzędzia 11 – Diamentowe nacinające
Klasa narzędzia 12 – Polerujące nacinające
MAKSYMALNY OBRÓT WRZECIONA: 3500 r.p.m.
Paramety techniczne
|
|
|
Wysokość agregatu (mm) |
109 |
P 102 |
|
|
|
Offset C agregatu (stopnie) |
90 |
P 099 |
|
|
|
Utrata wyosiowania agregatu |
79.5 |
P 109 |
|
|
|
Dati tecnologici incisione vetro
Typ narzędzia |
Głębokość (mm) |
Obrót (r.p.m.) |
Posuw (mm/min) |
Diamentowe V10 Ř140 |
1 |
3000 |
1200 |
|
|
|
|
Polerujące V10 Ř140 |
0 |
3000 |
1000 |
|
|
|
|
Dane techniczne ociekacza granitu (Limbara Sardo) |
|
||
|
|
|
|
Typ narzędzia |
Głębokość (mm) |
Obrót (r.p.m.) |
Posuw (mm/min) |
Diamentowe profil |
2 |
2800 |
500 |
okrŕgůy R=5 ¨140 |
|
|
|
|
|
|
|
Polerujŕce profil okrŕgůy |
0 |
2800 |
700 |
R=5 ¨140 |
|
|
|
|
|
|
|
262 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Parametry antykolizyjne
Nazwa parametru |
(mm) |
P 127 |
|
|
|
P 128 |
82 |
|
|
P 129 |
|
|
|
P 130 |
85 |
|
|
P 131 |
|
|
|
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
263 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Pomiar
Wszystkie narzędzia używane na maszynach INTERMAC muszą być dokładnie zmierzone, a uzyskane wyniki muszą być obowiązkowo wprowadzone do pamięci CNC. 11.1 “Informacje o narzędziach”
Narzędzia do grawerowania powierzchni tafli mają specjalne parametry i przed rozpoczęciem cyklu obróbki muszą być ustawione na środku drogi zaprogramowanej przez operatora i realizowanej przez program obróbczy. (11.1 “Informacje o narzędziach”).
Ważne
NA AGREGAT DOSTARCZANY PRZEZ INTERMAC MOŻNA ZAŁOŻYĆ ŚCIERNICĘ O MAKSYMALNEJ SZEROKOŚCI ROBOCZEJ 30 mm I MAKSYMALNEJ ŚREDNICY 150 mm.
NARZĘDZIA O WYMIARACH WIĘKSZYCH NIŻ PODANE UZNAJE SIĘ ZA NIEODPOWIEDNIE, I DLATEGO FIRMA INTERMAC NIE GWARANTUJE ICH POPRAWNEJ PRACY.
264 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Agregat szlifujący garnkowy
Master
Klasa narzędzia 25 -
Ściernica diamentowa garnkowa Klasa narzędzia 26 - Ściernica garnkowa polerująca
MAKSYMALNY OBRÓT WRZECIONA: 3500 r.p.m.
Paramety techniczne
|
|
|
Wysokość agregatu (mm) |
109.5 |
P 102 |
|
|
|
Offset C agregatu (stopnie) |
90 |
P 099 |
|
|
|
Utrata wyosiowania agregatu |
72.7 |
P 109 |
|
|
|
Dane techniczne szkła
Grubość tafli: 19mm
Producent narzędzia: DIAMUT
Średnica narzędzia: 150mm
Typ narzędzia |
Głębokość (mm) |
Obrót (r.p.m.) |
Posuw (mm/min) |
Żywica dwustronna do |
0.3 |
3200 |
800 |
skosu |
|
|
|
|
|
|
|
3 żywica do skosu |
0.1 |
3200 |
800 |
|
|
|
|
Polerujące |
0 |
1300 |
400 |
żywicopodobne z |
|
|
|
cerem |
|
|
|
|
|
|
|
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
265 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Agregat do otworów pod katem prostym
Master
Klasa narzędzia 25 -
Agregat szlifujący z diamentową ściernicą garnkową
MAKSYMALNE OBROTY WRZECIONA: 3500 r.p.m.
Parametry techniczne
|
|
|
Wysokość agregatu (mm) |
108.9 |
P 102 |
|
|
|
Offset C agregatu (stopnie) |
90 |
P 099 |
|
|
|
Utrata wyosiowania agregatu |
75 |
P 109 |
|
|
|
Dane techniczne szkla
Grubość tafli: 19 mm
Producent narzędzia: DIAMUT
Średnica narzędzia: 150 mm
Rodzaj narzędzia |
Usuwanie (mm) |
Obroty (r.p.m.) |
Posów (mm/min) |
Ściernica garnkowa |
1 |
3200 |
800 |
Diamentowa |
|
|
|
|
|
|
|
266 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Agregat tarczowy prosty srednica = 230 przy 44°
Master
Klasa narzędzia 19 -
Tarcza piłująca z przekładnią kątową
MAKSYMALNA GRUBOŚĆ DO OBRÓBKI: 30mm
MAKSYMALNE OBROTY WRZECIONA: 3500 r.p.m.
Parametry techniczne
|
|
|
Wysokość agregatu (mm) |
166.45 |
P 102 |
|
|
|
Offset C agregatu (stopnie) |
90 |
P 99 |
|
|
|
Utrata wyosiowania agregatu (mm) |
P 109 |
|
|
|
|
Przełożenie reduktora obrotów |
1/1.6 (0.625) |
|
|
|
|
Dane techniczne granitu (Limbara Sardo)
Grubość tafli: 30 mm
Producent narzędzia: DIAMUT
Średnica tarczy: 230 mm
Grubość tarczy: 3 mm
Nr powtórzeń |
Głębokość powtórzenia (mm) |
Obroty (r.p.m.) |
Posów (mm/min) |
1 |
30 |
3200 |
800 |
|
|
|
|
Obroty zgodne z posuwem |
|
|
|
|
|
|
|
LATO LUCIDO
POLISH SIDE
|
° |
4 |
|
4 |
|
90°
46°
LATO LUCIDO
POLISH SIDE
2°
LATO LUCIDO POLISH SIDE
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
267 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.2 Zakładanie narzędzi
11.2.1Zakładanie narzędzia na wrzeciono stożkowe ISO 40
Wzależności od rodzaju frezu walcowego istnieją dwa sposoby mocowania narzędzia we wrzecionie stożkowym:
•przez nagwintowany otwór wewnątrz stożka, w który wkręca się frez (na końcu frezu znajduje się stożek centrujący);
•przez gniazdo odbioru mocy z płaskim chwytem, w którym frez jest mocowany na 4 śruby M5 lub M6; ponieważ jest to szerszy uchwyt, nadaje się lepiej do cięższych rodzajów obróbki, przy których wymagana jest większa siła cięcia.
Ostrzeżenie
Używaj rękawic ochronnych
Frezy pierwszego rodzaju, wiertła i rozwiertaki mocuje się w następujący sposób:
1.Umieść i zamocuj wrzeciono stożkowe w specjalnym zacisku na stole warsztatowym.
2.Umieść narzędzie w gwintowanym otworze wrzeciona stożkowego.
3.Dokręć narzędzie do oporu.
Wiertło |
Frez pierwszego rodzaju |
|
Dla frezów drugiego rodzaju, procedura mocowania wygląda następująco:
268 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
1.Umieść i zamocuj wrzeciono stożkowe w odpowiednim zacisku na stole warsztatowym.
2.Umieść narzędzie w otworze centrującym wrzeciona stożkowego.
3.Dokręć 4 śruby mocujące kołnierz narzędzia.
W celu założenia pionowego ostrza do grawerowania wykonaj następujące czynności:
1.Umieść i zamocuj wrzeciono stożkowe w odpowiednim zacisku na stole warsztatowym.
2.Przytrzymując wrzeciono odkręć nakrętkę blokującą.
3.Załóż narzędzie.
4.Dokręć z powrotem nakrętkę blokującą.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
269 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.2.2Zakładanie ściernicy na wrzeciono stożkowe ISO 40
Procedura zakładania ściernicy (diamentowej, polerskiej, do fazowania) na wrzeciono stożkowe jest następująca:
Ostrzeżenie
Używaj rękawic ochronnych
1.Umieść i zamocuj wrzeciono stożkowe w specjalnym zacisku na stole warsztatowym.
2.Poluzuj śrubę mocującą i zdejmij podkładkę dystansową.
3.Załóż ściernicę.
4.Załóż z powrotem podkładkę dystansową i dokręć śrubę mocującą.
5.Dokręć śrubę w taki sposób, by podkładka dystansowa i ściernica były dociśnięte do wrzeciona stożkowego..
Informacja
Do ustawienia parametrów wysokości tarcz przeznaczonych do obróbki w wersji podwójnej (wersja Twin) należy użyć stosownych grubości, znajdujących się na wyposażeniu, celem uzyskania tej samej wysokości.
270 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.2.3Zakładanie narzędzi na agregaty
Procedura zakładania tarczy diamentowej (płaskiej, wklęsłej) na agregat jest następująca:
Ostrzeżenie
Używaj rękawic ochronnych.
1.Umieść i zamocuj uchwyt stożkowy agregatu w specjalnym zacisku na stole warsztatowym.
2.Poluzuj cztery śruby mocujące tarczę.
3.Zdejmij kołnierz.
4.Załóż narzędzie.
5.Zamontuj z powrotem kołnierz.
6.Dokręć śruby mocujące.
Ostrzeżenie
Przy zakładaniu tarczy pamiętaj, by kołek na kołnierzu wału wypadał w otworze tarczy diamentowej.
Wcelu zamontowania ściernicy (diamentowej, polerskiej) na agregat, wykonaj następujące czynności:
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
271 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Ostrzeżenie
Używaj rękawic ochronnych.
1.Umieść i zamocuj uchwyt stożkowy agregatu w specjalnym zacisku na stole warsztatowy.
2.Poluzuj śrubę mocującą.
3.Zdejmij kołnierz.
4.Załóż narzędzie.
5.Zamontuj z powrotem kołnierz.
6.Dokręć śrubę mocującą.
272 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.3 Obsługa czujnika pomiarowego
Czujnik pomiarowy to precyzyjny przyrząd wykorzystywany przez maszynę do pomiaru wszystkich cech geometrycznych detalu przeznaczonego do obróbki (grubość, położenie i kształt).
Uwaga
W maszynie Master Twin czujnik dotykowy powinien być zamontowany na pierwszym wrzecionie, gdyż w innym przypadku pomiary okażą się błędne.
Przyrząd ten jest uznawany przez maszynę za narzędzie; jego parametry znajdują się w danych technicznych T05 Intermac, tabela S16 pomiaru.
Przyrząd składa się z dwóch niezależnych części, z których każda pełni inną funkcję podczas wykonywania pomiaru.
TYP |
UWAGI |
|
|
Czujnik światłowodowy |
Jest wykorzystywany przez maszynę do |
|
określania położenia i kształtu detalu. |
|
|
Mechaniczny wyłącznik krańcowy |
Jest wykorzystywany przez maszynę do |
|
określania grubości tafli i wysokości |
|
przyssawek. |
|
|
Ostrzeżenie
Aby ograniczyć do minimum ryzyko uszkodzenia, unikaj kontaktu czujnika z wodą,
agdy czujnik nie jest już używany, schowaj go do jego futerału i odłóż w bezpieczne miejsce (stosuj się do zaleceń producenta).
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
273 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Czujnik światłowodowy
Światłowodowy element pomiarowy to OPTYCZNY CZUJNIK ODBICIOWY obejmujący
urządzenie emitujące promień świetlny o średnicy 0,4 mm na powierzchnię mierzonego elementu.
Wyłącznik krańcowy
Chodzi o wyłącznik ze stykiem jednobiegunowym NC/NO (normalnie zamknięty/ normalnie otwarty) o natychmiastowym zadziałaniu, dla którego dokładność powtarzalności wynosi 0,05 mm.
Sposób wymiany czytnika
W celu wymiany czujnika optycznego na mechaniczny, przed jego użyciem wykonaj kilka prostych czynności:
274 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
Poluzuj śrubę mocującą.
Obróć o 90° uchwyt czujników.
Dokręć śrubę mocującą.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
275 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.4 Laserowa bramka pomiarowa (opcja)
Ogólne
Laserowa bramka pomiarowa to przyrząd wykorzystywany przez maszynę do pomiaru zużycia narzędzia (promienia i wysokości).
Konstrukcja bramki w kształcie litery „U” pozwala umieścić narzędzie pomiędzy dwoma punktami odczytu, gdzie znajduje się laser do odczytu wymiarów narzędzia.
Bramkę można zamontować na maszynie, na zewnętrz stołu roboczego.
Parametry urządzenia znajdują się w danych technicznych T05 Intermac, tabela S22 – pomiar narzędzi.
Na pojedynczej maszynie przyrząd taki można zamontować z lewej strony, w pobliżu stołu roboczego.
Użytkowanie
Pomiar wykonywany przez bramkę laserową włącza się automatycznie podczas cyklu obróbczego, ale urządzenie można używać również w trybie ręcznym.
276 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.4.1Normy ogólne i ostrzeżenia
Zalecenia dotyczące użytkowania urządzenia laserowego
Zródłem promieniowania świetlnego dla nadajnika systemu laserowego jest dioda laserowa, która emituje promieniowanie widzialne o długości fali 670 mm. Maksymalna moc optyczna jest mniejsza od 1 mW, i dlatego urządzenie jest zaklasyfikowane do 2 klasy zgodnie z międzynarodową normą IEC 825, ANSI Z136, zawierającą przepisy bezpieczeństwa w zakresie użytkowania.
Wszczególności:
!unikaj wystawiania oka ludzkiego na działanie promieniowania laserowego, zarówno bezpośredniego, jak i odbitego (lustra, pryzmaty, itp.);
!bezwzględnie zabrania się celowego kierowania wiązki promieniowania laserowego w stronę osób pracujących w pobliżu;
!włączaj promieniowanie laserowe i urządzenia zabezpieczające systemu (migawki) wyłącznie na czas niezbędny do wykonania regulacji i/lub użytkowania;
!zamocuj w widocznym miejscu na maszynie tabliczki ostrzegawcze dotyczące użycia systemów laserowych, dostarczone razem z systemem i pokazane poniżej.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
277 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.4.2Ogólny opis i dane techniczne
Funkcja systemu i zasada działania
Bezkontaktowy laserowy system pomiarowy umożliwia kontrolę narzędzi obrotowych w centrach obróbczych. Pozwala kontrolować stan narzędzia, jego zużycie, a także zmierzyć długość i średnicę narzędzia.
Działanie systemu opiera się na wykorzystaniu promieniowania laserowego i precyzyjnej diody optycznej. Sygnały generowane przez system na skutek przerwania wiązki promieniowania laserowego są wykorzystywane przez CNC maszyny do wykonania niezbędnych pomiarów.
Opis systemu
System składa się z „nadajnika”, który emituje widzialne promieniowanie za pomocą diody laserowej oraz i elementów optycznych niezbędnych skupienia wiązki promieniowania oraz z „odbiornika” wyposażonego w diodę optyczną odbierającą sygnał świetlny i układu elektronicznego służącego do przetwarzania odebranych informacji. Sygnały elektryczne generowane przez system na skutek przerwania wiązki promieniowania laserowego są wykorzystywane przez CNC maszyny do wykonania pomiarów.
System jest wyposażony w migawki pneumatyczne zabezpieczające okna optyczne nadajnika
iodbiornika przed wszystkimi zanieczyszczeniami, jakie mogą występować w otoczeniu maszyny (ciecze chłodzące, opary, skropliny, wióry, pył itp.).
Siłownik pneumatyczny odcina dostęp do okien optycznych podczas gdy system nie pracuje: migawka jest otwierana tylko na ułamek sekundy niezbędny do wykonania pomiaru.
Dodatkowym zabezpieczeniem jest bariera powietrzna (odpowiednio przefiltrowane powietrze) przed dwoma oknami optycznymi. Bariera powietrzna jest włączona przez cały czas.
Stopień ochrony laserowego systemu pomiarowego to IP67.
Laserowy system pomiarowy może mierzyć narzędzia zgodnie z zamieszczoną poniżej tabelą.
Urządzenie może być dostarczone w wersji wolnostojącej, w której nadajnik i odbiornik są zamontowane na oddzielnym suporcie.
278 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
PARAMETRY ROBOCZE LASEROWEJ BRAMKI POMIAROWEJ
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
279 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.4.3Możliwe zastosowania
Centra obróbcze
Zaletą sond laserowych jest możliwość mierzenia narzędzi w ruchu i w bezkontaktowy sposób, dzięki czemu ograniczyć przestoje maszyny i uniknąć ryzyka kolizji.
11.4.4Zasilanie pneumatyczne
Do pracy migawek pneumatycznych i wytworzenia bariery powietrznej przed dwoma oknami optycznymi nadajnik i odbiornik wymagają zasilania pneumatycznego o następujących parametrach:
!Dla migawki pneumatycznej:
Ciśnienie powietrza na wejściu 5 bar zgodnie z normą ISO
Złącze H6
!Dla bariery powietrznej:
Ciśnienie powietrza na wejściu 3 bar
Stopień filtrowania 0,5 µm zgodnie z normą ISO
Ostrzeżenie
Powietrze powinno być nie zawilgocone i nie zaolejone (w razie użycia zaolejonego powietrza mogą wystąpić problemy z miejscowym zanieczyszczeniem).
11.4.5Parametry techniczne
Dane techniczne systemu i urządzeń pomocniczych są wyrażone w jednostkach miary układu SI, zgodnie z
Typ urządzenia: |
Laser 75 |
Wyzwolenie ruchu: |
Pneumatyczne |
|
|
Przeznaczenie urządzenia: |
Bezkontaktowy system kontroli narzędzi do centrów |
|
obróbczych |
|
|
Emisja elektromagnetyczna: |
Mieści się w granicach wyznaczonych normą IEC 801. |
|
|
Emisja promieniowania: |
Widzialne promieniowanie laserowe (l=670 nm ). |
|
Maksymalna moc optyczna < 1 mW. Urządzenie klasy 2 |
|
według IEC 825 ANSI Z136. |
|
|
Stopień ochrony: |
IP67 |
|
|
280 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.4.6Parametry miejsca pracy
Niebezpieczeństwo
Urządzenie nie może pracować w miejscach zagrożonych deflagracją i pożarem.
!Temperatura otoczenia: 15÷ 40°C.
!Maksymalna wilgotność względna 90%
!Zmiany temperatury 2°C/h.
!Brak drgań posadzki.
Wersja na stojaku 280 mm z bocznym gniazdem
Wymiary gabarytowe wersji urządzenia na stojaku 280 mm z bocznym gniazdem (osiowym).
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
281 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.4.7System filtrowania powietrza do migawki
Sposób wykonywania konserwacji opisano w punkcie 16.1.2 “Konserwacja podzespołów powietrza”.
11.4.8Zespół filtrujący do bariery powietrznej
Sposób wykonywania konserwacji opisano w rozdziale 16.1.2 “Konserwacja podzespołów powietrza”.
Zespoły filtrujące są usytuowane w szafie serwisowej tak jak pokazane w paragrafie 4.3.
11.4.9Konserwacja
!Sprawdzaj w regularnych odstępach czasu stan czystości systemu, zwracając szczególną uwagę na okna optyczne nadajnika i odbiornika.
!Czyszczenie można wykonać za pomocą specjalnej szmatki lub bibułek optycznych. Ewentualne zanieczyszczenia i/lub ślady tłuszczu można usunąć za pomocą specjalnego płynu czyszczącego i odwodnionym sprężonym powietrzem w sprayu.
282 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.5 Ostrzałka do wierteł (opcja)
Ogólne
Ostrzałka do wierteł to przyrząd umożliwiający naostrzenie zużytych podczas obróbki krawędzi tnących narzędzia. Jest montowana na maszynie, na zewnątrz stołu roboczego.
Parametry przyrządu znajdują się w danych technicznych T05 Intermac, tabela S17 – ostrzałki.
Przyrząd taki można zamontować na maszynie po jednym lub po obydwóch bokach stołu roboczego, w celu przyspieszenia pracy.
Działanie
Przyrząd jest włączany automatycznie podczas cyklu obróbki, ale w razie potrzeby może być też użyty w trybie ręcznym.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
283 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.6 Szlifierka do ściernic polerskich (opcja)
Ogólne
Szlifierka do ściernic polerskich to przyrząd umożliwiający przywrócenie stanu naostrzenia powierzchni ściernej odkształconej podczas obróbki. Pozwala usunąć wystający rant, jaki tworzy się na ściernicy polerskiej podczas obróbki.
Jest montowana na maszynie, na zewnątrz stołu roboczego.
Parametry przyrządu znajdują się w danych technicznych T05 Intermac, tabela S23 – szlifowanie ściernic polerskich.
Przyrząd taki można zamontować na maszynie po jednym lub po obydwóch bokach stołu roboczego, w celu przyspieszenia pracy.
Działanie
Przyrząd jest włączany automatycznie podczas cyklu obróbki, ale w razie potrzeby szlifowanie można wykonać również w trybie ręcznym.
284 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.7Czytnik położenia obrabianego detalu (opcja dla głowic
Ogólne
Czytnik położenia to precyzyjny przyrząd wykorzystywany przez maszynę do odczytu pozycji detalu ułożonego na stole roboczym w przypadkowy sposób, czyli obróconego względem współrzędnych osi X i Y. Odczyt pozycji przez to zewnętrzne urządzenie może być wykonany tylko
wprzypadku, jeśli mierzony element ma przynajmniej dwa proste i prostopadłe względem siebie boki.
Parametry urządzenia znajdują się w danych technicznych T05 Intermac, tabela S18 stały czytnik.
Urządzenie składa się z kilku elementów:
1.element czytający z czujnikiem światłowodowym, zamontowany na suporcie;
2.ruchoma część obejmująca siłownik pneumatyczny i elektrozawór sterujący podnoszeniem i opuszczaniem.
3.osłona zabezpieczająca element czytający w fazie postoju.
Czujnik światłowodowy
Światłowodowy element pomiarowy to OPTYCZNY CZUJNIK ODBICIOWY obejmujący urządzenie emitujące promień świetlny o średnicy 0,4 mm na powierzchnię mierzonego elementu.
Działanie
Czytnik położenia pracuje automatycznie, to znaczy jest opuszczany i podnoszony przed rozpoczęciem cyklu obróbki, ale w razie potrzeby może być również użyty w trybie ręcznym.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
285 |
11. Przygotowanie głowicy narzędziowej
11.8Czytnik położenia obrabianego detalu (opcja dla głowic
Ogólne
Czytnik położenia to precyzyjny przyrząd wykorzystywany przez maszynę do odczytu pozycji detalu ułożonego na stole roboczym w przypadkowy sposób, czyli obróconego względem współrzędnych osi X i Y. Odczyt pozycji przez to zewnętrzne urządzenie może być wykonany tylko
wprzypadku, jeśli mierzony element ma przynajmniej dwa proste i prostopadłe względem siebie boki.
Parametry urządzenia znajdują się w danych technicznych T05 Intermac, tabela S18 stały czytnik.
Urządzenie składa się z kilku elementów:
1.element czytający z czujnikiem światłowodowym, zamontowany na suporcie wahliwym
2.ruchoma część obejmująca pneumatyczny wyzwalacz obrotowy i elektrozawór sterujący opuszczaniem i podnoszeniem.
Urządzenie jest wyposażone w nadmuch powietrza w celu zabezpieczenia przed odpryskami i zanieczyszczeniami powstającymi podczas obróbki, który włącza się przed opuszczeniem
czujnika do pozycji odczytu.
krańcówka prętowa
Czujnik światłowodowy
Światłowodowy element pomiarowy to OPTYCZNY CZUJNIK ODBICIOWY obejmujący urządzenie emitujące promień świetlny o średnicy 0,4 mm na powierzchnię mierzonego elementu.
Działanie
Czytnik położenia pracuje automatycznie, to znaczy jest opuszczany i podnoszony przed rozpoczęciem cyklu obróbki, ale w razie potrzeby może być również użyty w trybie ręcznym.
Ważna informacja
Wregularnych odstępach czasowych czyść za pomocą wilgotnej szmatki miejsca zetknięcia pomiędzy krańcówką i prętem, by nie dopuścić do zanieczyszczenia, które mogłoby zakłócić poprawną pracę czytnika.
krańcówka prętowa
286 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo11.fm100910 |
12. Przygotowanie magazynku narzędziowego
12.Przygotowanie magazynku narzędziowego
W tym rozdziale opisano sposób przygotowania magazynków narzędziowych do pracy. Zamieszczono w nim dane dotyczące maksymalnych wymiarów narzędzi, kąta obrócenia i pozycji zajmowanej przez agregat oraz zgodności pomiędzy wrzecionami i agregatami założonymi na sąsiadujące gniazda. W przypadku specjalnych wymogów, INTERMAC pozostaje do dyspozycji celem udzielenia niezbędnych wyjaśnień.
12.1Przygotowanie obrotowego magazynku narzędziowego
Na magazynek zakładane są narzędzia przeznaczone do różnych rodzajów obróbki. Na stronie
289wymieniono narzędzia, jakie można założyć na ten rodzaj magazynku.
Po założeniu narzędzi na magazynek, konieczne jest wprowadzenie wszystkich niezbędnych danych do programu sterowania numerycznego. Sposób wprowadzania danych opisano w Podręczniku obsługi oprogramowania.
Narzędzia można założyć na magazynek gdy jest on ustawiony w pozycji cofniętej, w specjalnej wnęce oddzielonej od stołu roboczego maszyny.
Przez drzwi z boku maszyny operator może przygotować magazynek do pracy w bezpiecznych warunkach podczas gdy maszyna pracuje*. W ten sposób można uniknąć strat czasu wymaganego na przygotowanie.
Wersja Master Twin
Magazyn zainstalowany w wersji twin umożliwia wykonanie jednoczesnej zmiany narzędzia na obydwu wrzecionach, lecz należy spełnić następujące warunki:
•narzędzia powinny znajdować się na sąsiadującej pozycji i na połączonych widełkach;
•obydwa narzędzia powinny mieć taką samą wysokość i takie samo przesunięcie robocze.
* Ze względu na bezpieczeństwo operatora maszyna nie może wykonać automatycznej zmiany narzędzia podczas gdy operator przygotowuje ręcznie magazynek: drzwi magazynku są wyposażone w wyłącznik bezpieczeństwa, który wysyła do sterowania numerycznego sygnał o ich otwarciu i powoduje zatrzymanie maszyny, uniemożliwiając tym samym automatyczną zmianę narzędzia (przewidzianą w programie obróbczym). Po zakończeniu przygotowania magazynku i zamknięciu drzwi, obróbka zostaje wznowiona od miejsca, w którym została zatrzymana (nie ma konieczności zerowania maszyny).
BIESSE S.p.A. © - Capitolo12.fm100910 |
287 |
12. Przygotowanie magazynku narzędziowego
Zakładanie wrzecion
Podczas zakładania narzędzi (zamontowanych na wrzeciono stożkowe) na magazynek, stosuj się do poniższych zaleceń:
1. pobierz narzędzia, które mają być założone na magazynek;
2. obróć magazynek, tak by dojść do żądanego gniazda;
3. otwórz drzwi wnęki magazynku;
4. umieść narzędzie w odpowiednim uchwycie narzędziowym, tak jak pokazano na rysunku;
5.przejdź do następnego gniazda i przygotuj cały magazynek.
Zakładanie agregatów
Podczas zakładania agregatów na magazynek, stosuj się do poniższych zaleceń:
1.pobierz agregaty, które mają być założone na magazynek;
2. obróć magazynek, tak by dojść do żądanego gniazda (zobacz: zgodność);
3.otwórz drzwi wnęki magazynku;
4.umieść agregat w jego uchwycie narzędziowym, mając na uwadze wymiary agregatu; jeśli jest to konieczne, pozostaw wolne sąsiadujące gniazda;
Ważna informacja
Zuwagi na cieżar agregaty muszą byc założone na specjalne widełki z dolnym suportem.
5.przejdź do następnego gniazda i przygotuj cały magazynek.
288 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo12.fm100910 |
12. Przygotowanie magazynku narzędziowego
Dopuszczalne narzędzia
Na magazynek można założyć narzędzia i agregaty z chwytem stożkowym typu ISO 40, o podanych poniżej wymiarach.
(Wymiary agregatów podano w rozdziale 11.1 “Informacje o narzędziach”)
Uwaga
Dla magazynu rewolwerowego
znajdującego się na głowicy, maksymalna długość narzędzia wynosi:
Dł=65mm dla Master 3 - 4 Dł=70mm dla Master 23
L
D
L max = 240 mm
D max = 150 mm
Zgodność
W przypadku zakładania agregatów na magazynek, konieczne jest zastosowanie się do
poniższych zaleceń, tak by ciężar agregatów był rozmieszczony równomiernie i by magazynek obrotowy był odpowiednio wyważony.
Pozwoli to uniknąć zachwiania równowagi magazynku podczas jego obracania.
Szczegółowe informacje o wymiarach agregatów zamieszczono w punkcie 11.1 “Informacje o narzędziach”.
Natomiast maksymalne dopuszczalne wymiary narzędzi podano w punkcie “Dopuszczalne narzędzia”.
Rozmieszczenie 2 agregatów
Rozmieszczenie 3 agregatówi Rozmieszczenie 4 agregatówi
Rozmieszczenie 5 agregatówi
Rozmieszczenie 6 agregatówi Rozmieszczenie 7 agregatówi
BIESSE S.p.A. © - Capitolo12.fm100910 |
289 |
12. Przygotowanie magazynku narzędziowego
Ostrzeżenie
Białe widełki ze wzmocnieniem nadają się do narzędzi o wadze nie przekraczającej 3,5 kg.
12.2Przygotowanie liniowego magazynku narzędziowego
W maszynach wyposażonych w liniowy magazynek nie jest przewidziane doposażanie w trakcie obróbki. Doposażanie jest możliwe tylko przy wyłączonej maszynie zatrzymanej w warunkach bezpieczeństwa.
W magazynku liniowym wersji Master 30 nie jest przewidziany montaż agregatów narzędziowych.
W wersji Master 23 w przypadku użycia agregatów magazynej jest wyposażony w stosowne gniazda zapewniające specjalne podtrzymanie narzędzia.
Na obydwu wersjach liniowych magazynków można stosować narzędzia wyposażone w złącze typu ISO 40 mające średnicę nieprzekraczającą 150 mm.
290 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo12.fm100910 |
13. Przygotowanie stołu roboczego
13. Przygotowanie stołu roboczego
13.1Pozycjonowanie ruchomych elementów stołu roboczego
13.1.1Wybór punktu zerowego
Istnieją dwa możliwe sposoby:
!ograniczniki i przyssawki ustawia się w oparciu o punkt zerowy wyznaczony przez operatora.
!najpierw ustawia się ograniczniki i przyssawki na stole roboczym, a następnie wyznacza się punkt zerowy.
Pierwszy sposób jest powszechniej stosowany: ograniczniki i przyssawki ustawia się względem punktu zerowego wyznaczonego przez operatora, a względem tego punktu obliczane są później współrzędne poszczególnych punktów detalu przeznaczonego do obróbki.
Wdrugim przypadku, po rozmieszczeniu ograniczników i przyssawek (w zależności od kształtu detalu), operator wyznacza punkt zerowy za pomocą mechanicznego czujnika pomiarowego.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo13.fm100910 |
291 |
13. Przygotowanie stołu roboczego
13.1.2Pozycjonowanie ograniczników i przyssawek
Ostrzeżenie
Jeżeli w trakcie czynności doposażania powstaje potrzeba wejścia na stół roboczy należy użyć drabiny i ustawić ją w pobliżu stołu celem ułatwienia wejścia/zejścia
;Stosować obuwie ochronne
Sposób rozmieszczenia ograniczników i przyssawek jest uzależniony od docelowego kształtu obrabianego detalu i od wymaganych rodzajów obróbki.
W tej fazie operator może skorzystać ze specjalnego programu, który umożliwia zaprogramowanie liczby ograniczników i przyssawek (o różnych średnicach i kształtach), po uprzednim wgraniu rysunku detalu wykonanego za pomocą CAD.
Operator musi wybrać funkcję „Rozmieszczanie ograniczników i przyssawek”, a następnie uruchomić odpowiedni program; głowica narzędziowa ustawi się na krawędzi stołu roboczego, gdzie operator musi założyć na wrzeciono specjalne narzędzie z gniazdem stanowiącym punkt odniesienia (z kątem 90°), w którym należy umieścić ograniczniki/przyssawki.
Uwaga
W maszynie Master twin agregat do obróbki zgrubnej powinien być zamontowany na pierwszym wrzecionie, gdyż w innym przypadku pozycjonowanie okaże się błędne.
Po każdym wciśnięciu START „A”*, głowica narzędziowa ustawi się w miejscu, w którym program obróbczy przewiduje wstawienie ogranicznika.
Po wstawieniu ogranicznika (lub przyssawki) i ponownym wciśnięciu START, głowica przesunie się do kolejnego punktu, w którym się zatrzyma i operator będzie mógł wstawić kolejny ogranicznik.
Podczas wykonywania tej czynności, maszyna może pracować z otwartymi osłonami, pod warunkiem, że
operator wciśnie przycisk bezpieczeństwa i przytrzyma go aż do zakończenia ruchu.
Ważna informacja
Podczas tego posuwu krokowego elektrowrzeciono przesuwa się z prędkością bezpieczną dla operatora (10 m/min).
Po zakończeniu pozycjonowania ograniczników, rozmieść w analogiczny sposób przyssawki.
*„A” to przycisk rozpoczęcia obróbki lub przycisk START na pulpicie przenośnym.
292 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo13.fm100910 |
13. Przygotowanie stołu roboczego
13.1.3Pozycjonowanie ograniczników i przyssawek za pomocą projektora laserowego
Poza ustawianiem ograniczników / przyssawek przy pomocy oprogramowania opisanego w poprzednim paragrafie, firma Intermac dysponuje, na życzenie (opcja), systemem laserowym, który rzutuje na płaszczyznę roboczą rozmieszczenie elementów ruchomych (ograniczników i przyssawek) w celu przeprowadzenia uzbrajania odpowiadającego wymogom obrabianego elementu. Operator określa kształt obrabianego elementu oraz decyduje o ilości i ustawieniu ograniczników / przyssawek koniecznych do zablokowania elementu. Po wykonaniu powyższej czynności, łączy się z laserem, który rzutuje na płaszczyznę kontur elementu do obrabiania i wyodrębnia rozmieszczenie ograniczników i przyssawek przeznaczonych do wykorzystania, kreśląc koła o średnicy odpowiadającej średnicy wymaganego elementu lub inne figury geometryczne zgodne z ustawieniami.
Niniejsze urządzenie składa się ze wspornika o jednym podwieszonym ramieniu służącym do ustawienia lasera, który góruje nad maszyną w pobliżu płaszczyzny roboczej. Przymocowuje się je do podłoża od strony maszyny. Regulacja wysokości jest możliwa również po dokonaniu instalacji. System ten wymaga zastosowania 4 elementów refrakcyjnych umieszczonych poza strefą pracy, są one niezbędne do automatycznego kalibrowania za każdym razem gdy wystąpi taka potrzeba. Poza tym na płaszczyźnie roboczej wywiercane są 4 otwory umieszczone w 4 rogach, są one niezbędne przy pierwszej instalacji urządzenia oraz przy ponownych ustawieniach oprzyrządowania lub samej maszyny.
Instrukcje użytkowania wyżej opisanego urządzenia można znaleźć w odnośnym rozdziale umieszczonym w Instrukcji Obsługi Interfejsu Użytkownika.
W celu uzyskania instrukcji odnośnie instalacji projektora laserowego przeczytać paragraf 19.1 “Layout instalacji Projektora laserowego”.
|
Projektor laserowy |
Otwory do regulacji |
|
(4 szt.) |
|
|
|
|
Stojak z regulowaną |
|
Element odbijający (4 szt.) |
wysokością |
|
|
|
|
BIESSE S.p.A. © - Capitolo13.fm100910 |
293 |
13. Przygotowanie stołu roboczego
Ogólne przepisy i ostrzeżenia
Środki ostrożności dotyczące użytkowania urzadzeń laserowych
Znajdujące się na wyposażeniu urządzenie laserowe to model 4002 G 05. Maksymalna, emitowana moc optyczna wynosi > 5 mW. Urządzenie należy do klasy 3A.
Spełnia wymagania zawarte w normie europejskiej DIN EN 60825 oraz w normie 21 CFR 1040.10&1040.11 (USA).
Wszczególności zaleca się:
!unikanie narażania oka na kontakt z promieniem laserowym, zarówno bezpośredni jak i pośredni, pochodzący z odbicia od przyrządów optycznych (luster, pryzmatów, itp.);
!surowo zabrania się umyślnego kierowania promienia laserowego w kierunku osób znajdujących się w pobliżu;
!w widocznym miejscu na maszynie należy umocować tabliczki informujące o użyciu przyrządów laserowych wchodzących w skład wyposażenia systemu i niżej opisanych:
UWAGA: symbol ogólnego zagrożenia
UWAGA: prąd elektryczny
UWAGA: promienie laserowe
Zabrania się:
!obsługi nadajnika laserowego:
•po wizycie okulistycznej
•pod wpływem alkoholu lub środków odurzających
•po zażyciu leków mogących wpłynąć na zdolność widzenia.
!używać nadajnika laserowego w przypadku jego wyraźnego uszkodzenia lub uszkodzonych połączeń elektrycznych.
!używania nadajnika laserowego w przypadku nieprawidłowego funkcjonowania. W przypadku wykrycia usterek należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Uwaga
Nie należy samemu naprawiać usterek. Skontaktować się z autoryzowanym personelem.
294 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo13.fm100910 |
14. Podstawowe czynności obsługowe
14. Podstawowe czynności obsługowe
14.1 Uruchomienie maszyny
Procedura uruchamiania maszyny jest następująca:
1.Upewnij się, że wszystkie urządzenia awaryjnego zatrzymania maszyny są wyłączone.
2.Otwórz dopływ sprężonego powietrza i wody procesowej.
3.Ustaw główny wyłącznik (z tyłu szafy elektrycznej) w pozycji I (ON).
4.Uruchom PC.
5.Odczekaj do otworzenia programu.
6. Włącz centrum obróbcze za pomocą przełącznika z kluczem
7.Wykonaj całkowite zerowanie osi:
-Wybierz ikonę „ZEROWANIE”.
-Zaznacz flagę „ZEROWANIE CAŁKOWITE”.
-Wciśnij „START” w celu rozpoczęcia zerowania.
8.Odczekaj do zakończenia cyklu nagrzewania elektrowrzeciona.
9.Odczekaj do zniknięcia komunikatu „OŚ NIE WYZEROWANA, WYKONAJ ZEROWANIE”.
10.Włącz pompę próżniową za pomocą odpowiedniego przycisku
11.Dosuń detal przeznaczony do obróbki do punktów bazowych.
12.Zamocuj detal za pomocą przyssawek, wciskając pedał wybranej stacji roboczej.
13. Wybierz automatyczny tryb pracy
14.Otwórz listę programową za pomocą ikony „OTWÓRZ”.
15.Zaznacz żądaną listę programową i wciśnij przycisk zatwierdzenia.
16.Wybierz żądany program obróbczy i sprawdź, czy w polach punktu zerowego, grubości detalu, ilości i zatrzymania po zakończeniu cyklu wprowadzone są poprawne wartości.
17.Wciśnij START.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo14.fm100910 |
295 |
14. Podstawowe czynności obsługowe
14.2 Zerowanie osi maszyny
Istnieje możliwość automatycznego wyzerowania wszystkich osi razem lub każdej osi pojedynczo. Procedurę zerowania osi maszyny opisano w Podręczniku obsługi oprogramowania.
Ważna informacja
Przed włączeniem silników, są one najpierw sprawdzane przez komputer: jeśli jeden
zsilników nie działa, sterownik nie włączy żadnego z nich. Dodatkowe informacje na ten temat zamieszczono w Podręczniku obsługi oprogramowania.
14.3Cykle nagrzewania głowicy narzędziowej
IPrzed pierwszym uruchomieniem maszyny w ciągu dnia wykonaj krótki cykl nagrzewania elektrowrzeciona głowicy narzędziowej. Pozwoli to uzyskać dłuższą żywotność tego elementu.
W przypadku nie używania elektrowrzeciona przez ponad 4 godziny, konieczne jest powtórzenie procedury nagrzewania.
Przewidziany przez INTERMAC cykl nagrzewania elektrowrzeciona polega na uruchomieniu elektrowrzeciona z coraz większą liczbą obrotów przez określony czas.
Niebezpieczeństwo
Cykl nagrzewania wrzeciona wykonuje się bez założonego narzędzia, ponieważ niektóre narzędzia nie są przystosowane do tak dużej liczby obrotów, jaką osiąga się podczas tego cyklu.
14.4 Zatrzymanie pracy maszyny
Zatrzymanie programu obróbczego; po uruchomieniu programu obróbczego można go zatrzymać na dwa sposoby:
!Gdy maszyna zakończy cykl obróbki przewidziany przez program i zatrzyma się w pozycji „postojowej” oczekując na uruchomienie nowego programu obróbczego. W tej fazie operator zdejmuje obrobiony detal i zakłada nowy.
! Podczas wykonywania obróbki można wcisnąć przycisk STOP |
eco spowoduje |
ustawienie maszyny w trybie „HOLD”. W takiej sytuacji osie zatrzymają się w swoim aktualnym położeniu.
Maszyna zostanie zatrzymana, zasilanie silników będzie załączone, a program zostanie zawieszony. Maszyna będzie oczekiwała na wydanie kolejnego polecenia. W takim przypadku istnieją dwie możliwości:
•możesz wcisnąć START , by uruchomić ponownie maszynę, która wznowi obróbkę od miejsca zatrzymania i dokończy ją; (maszyna jest zatrzymana w tym samym położeniu, w jakim znajdowała się w chwili wciśnięcia przycisku STOP).
296 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo14.fm100910 |
14. Podstawowe czynności obsługowe
•możesz wcisnąć RESET , by nie uruchamiać maszyny i przerwać wykonywany wcześniej program; jeśli ma być wykorzystany ten sam program, musisz go uruchomić od początku.
Zatrzymanie awaryjne; taki rodzaj zatrzymania wykonuje się w sytuacji zagrożenia lub jeśli konieczne jest natychmiastowe zatrzymanie pracy maszyny. W celu awaryjnego zatrzymania maszyny wciśnij najbliższy wyłącznik awaryjny.
Ważna informacja
Wciśnięcie wyłącznika awaryjnego podczas pracy maszyny powoduje odcięcie zasilania od obwodów pomocniczych i uniemożliwia uruchomienie urządzeń, które były włączone. Odłączane jest też zasilanie od napędów osi i innych ruchomych części maszyny, które zatrzymują się z maksymalną siłą hamowania. Maszyna zatrzymuje się natychmiastowo
i ustawia się w stanie awaryjnym.
Należy okresowo sprawdzać działanie i skuteczność wszystkich urządzeń zatrzymania awaryjnego znajdujących się na maszynie.
Uwaga
Przed przystąpieniem do obróbki operator powinien sprawdzić czy w strefie pracy nie są obecne osoby lub przedmioty.
14.5 Wznowienie pracy maszyny
Po zatrzymaniu maszyny wyłącznikiem awaryjnym |
, konieczne jest jej ponowne |
uruchomienie:
!przekręć wyłącznik awaryjny w celu jego zwolnienia;
!wykasuj komunikaty alarmowe wciskając odpowiedni przycisk programowy (opis w Podręczniku obsługi oprogramowania);
!powtórz procedurę uruchomienia i przekręć przełącznik z kluczem
.
W razie awaryjnego zatrzymania maszyny (nie spowodowanego przez operatora)
wszystkie ruchy maszyny zostają przerwane, a po przekręceniu przełącznika z kluczem
maszyna zostanie ponownie uruchomiona od miejsca, w którym została zatrzymana. W tym przypadku konieczne jest ponowne wgranie wykonywanego wcześniej programu obróbczego, ponieważ w takiej sytuacji awaryjnej kasowane są całkowicie wszystkie ustawienia maszyny, które nie zostały wprowadzone na stałe.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo14.fm100910 |
297 |
14. Podstawowe czynności obsługowe
14.6 Wyłączenie maszyny
Maszynę wyłącza się w następujący sposób:
1.Odczekaj zawsze do zakończenia cyklu roboczego maszyny.
2.Wciśnij przycisk STOP.
3.Wyłącz pompę próżniową.
4.Wyłącz silniki.
5.Uruchom polecenie KILL WRT. Dostęp do tego polecenia jest możliwy po kliknięciu na Start - Programy - WRT - KILL WRT. Pozwoli to wyjście z oprogramowania sterującego obróbką (CN).
6.Wyłącz komputer klikając na Start – Zamknij sesję – Zatrzymaj system.
7.Odczekaj do zamknięcia systemu i wyłączenia PC.
8.Ustaw główny wyłącznik maszyny w pozycji 0 i ewentualnie zamknij go na kłódkę, a następnie ustaw w pozycji 0 wyłącznik głównej instalacji zakładowej.
9.Zamknij dopływ wody procesowej.
10.Zamknij obwód pneumatyczny w miejscu podłączenia do głównej instalacji zakładowej.
11.Opróżnij instalację pneumatyczną za pomocą zaworu odcinającego i ewentualnie zamknij zawór na kłódkę.
Ważna informacja
Jeśli maszyna jest wyposażona w elektrozawór (z kłódką), nie ma konieczności zamykania instalacji pneumatycznej i obniżania ciśnienia, ponieważ dzieje się to automatycznie w chwili wyłączenia maszyny.
298 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo14.fm100910 |
15. Obróbka
15. Obróbka
W tym rozdziale opisano sposoby i procedury wykonania przewidzianych rodzajów obróbki. Zakłada się, że przed rozpoczęciem obróbki operator przygotował i uruchomił poprawnie maszynę, i że potrafi obsługiwać program sterowania numerycznego.
Opis wspomnianych w tym rozdziale przycisków i przełączników zamieszczono w rozdziale 10.
15.1 Zalecenia dotyczące obróbki
Przed rozpoczęciem obróbki:
!Wykonaj cykl nagrzewania głowicy i zerowanie osi po włączeniu maszyny, lub za każdym razem, gdy sterowanie numeryczne wykryje parametry wymagające powtórzenia takiego cyklu.
Podczas wykonywania obróbki:
!Ustaw odpowiednie wartości prędkości obrotowej i prędkości posuwu
!Czyść regularnie stół roboczy i zbiorniki wody procesowej.
!W razie przerwy w zasilaniu elektrycznym, awaryjnego lub nieprzewidzianego zatrzymania obróbki, odczekaj
15.1.1Pouczenia dotyczĽce obrŰbki na obrabiarce Master Twin
Ograniczenia
Pomimo możliwości jednoczesnego wykorzystania dwóch narzędzi, niektóre typy obróbki wymagają obowiązkowego użycia tylko jednego narzędzia zamontowanego na pierwszym wrzecionie, podczas, gdy drugie wrzeciono nie jest programowane.
Do tych obróbek należą:
- Obróbka za pomocą agregatów
Aby dowiedzieć się jakie agregaty są kompatybilne z modelem Master twin należy skonsultować rozdział 11.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo15.fm100910 |
299 |
15. Obróbka
Jeżeli system odczyta kształt nie nadający się do obróbki przy użyciu podwójnego szlifowania operator zostanie o tym poinformowany. Ponadto, za pomocą A.I.I. (Automatich Imperfection Indicator) system informuje o możliwych niedoskonałościach szlifowania.
15.2 Procedura wykonania obróbki
W celu wykonania cyklu obróbki:
1.Przygotuj maszynę zgodnie z zaleceniami opisanymi w kolejnych rozdziałach.
2.Za pomocą oprogramowania
Ważna informacja
Program CAD pozwala wykonać rysunek, a program CAM ustawić parametry obróbki. Po wykonaniu tych czynności można sprawdzić, czy maszyna jest przygotowana odpowiednio do wybranego programu obróbczego, i w razie potrzeby zmienić narzędzia założone na magazynek obrotowy.
3.Wybierz automatyczny (zobacz punkt 15.6) lub ręczny tryb pracy (zobacz punkt 15.5)
15.2.1Procedura dotyczĽca obrŰbki na obrabiarce Master twin
Wszystkie zmienne wartości zarządzające obróbką z podwójnym szlifowaniem znajdują się na ICAM, który powinien być zainstalowany na PC maszyny.
Można zarządzać:
•użytkowanie obydwu wrzecion, tylko wrzeciona głównego lub tylko wrzeciona drugorzędnego
•czy obróbka ma być kontynuowana przez pierwsze lub drugie wrzeciono;
•czy zamontować dwa narzędzia lub wykonć obróbkę tylko z jednym narzędziem zachowując w odległości nieaktywne wrzeciono.
Powyższe decyzje zależą od rodzaju użytego narzędzia. Na pierwszym wrzecionie zaleca się zamontowanie narzędzia drobnoziarnistego, natomiast na drugim wrzecionie, narzędzia gruboziarnistego.
Informacja
Jeżeli narzędzia wymagają różnych posuwów obróbka zostanie zaprogramowana według najniższego posuwu.
300 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo15.fm100910 |
15. Obróbka
15.3 Zarządzanie i wybór punktów zerowych
Zarządzanie punktami zerowymi
PUNKTEM ZEROWYM nazywany jest punkt odniesienia detalu określający jego położenie na stole roboczym.
Zazwyczaj punkt zerowy detalu wypada w jednym z czterech narożników wyobrażonego (lub rzeczywistego) prostokąta opisującego kształt detalu, i może być dowolnie wybrany przez operatora.
Wybór punktu zerowego wiąże się z użyciem czujnika pomiarowego.
Rysunek detalu będzie inny dla każdego punktu zerowego wybranego jako punkt odniesienia:
!LEWY DOLNY NAROŻNIK (punkt zerowy 1): rysunek wykonuje się w pierwszym kwadrancie układu osi kartezjańskich (dodatnie wartości X i Y).
!PRAWY DOLNY NAROŻNIK (punkt zerowy 2): rysunek wykonuje się w drugim kwadrancie układu osi kartezjańskich (ujemne wartości X i dodatnie wartości Y)
!PRAWY GÓRNY NAROŻNIK (punkt zerowy 3): rysunek wykonuje się w trzecim kwadrancie układu osi kartezjańskich (ujemne wartości X i Y)
!LEWY GÓRNY NAROŻNIK (punkt zerowy 4): rysunek wykonuje się w czwartym kwadrancie układu osi kartezjańskich (dodatnie wartości X i ujemne wartości Y)
Ważna informacja
Punkt zerowy może być wprowadzony ręcznie przez operatora lub odczytany za pomocą elektronicznego przyrządu pomiarowego (zobacz kolejny rozdział).
Opis parametrów
Opis parametrów zamieszczono w Instrukcji obsługi interfejsu użytkownika.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo15.fm100910 |
301 |
15. Obróbka
15.4 Pozycjonowanie i mocowanie detalu
Pozycjonowanie obrabianego detalu wykonuje się całkowicie ręcznie:
1.Podnieś ograniczniki wciskając pedał (w razie potrzeby)
2.Wybierz program obróbczy.
3.Ustaw ograniczniki i przyssawki.
Ważna informacja
Już w tej fazie ograniczniki muszą być podniesione, by można było wykonać pozycjonowanie. Rozpoczęcie pozycjonowania jest możliwe tylko przy zamkniętych osłonach, natomiast w trakcie pozycjonowania drzwi muszą być otwarte.
4.Ułóż taflę i dosuń ja do ograniczników.
5.Opuść ograniczniki i włącz podciśnienie wciskając odpwiedni pedał.
6.Zamknij drzwi zabezpieczające.
7.Wciśnij start programu obróbczego.
8.Wybrany program zostanie automatycznie uruchomiony.
9.Koniec programu (detal jest nadal zamocowany podciśnieniowo do przyssawek).
10.Otwórz drzwi zabezpieczające.
11.Odblokuj taflę.
12.Podnieś ograniczniki wciskając pedał.
13.Zdejmij taflę.
Zagrożenie
W trakcie pozycjonowania detalu należy zwrócić uwagę na podniesienie ustawiaków.
Zagrożenie przygniecenia =kończyn górnych między ustawiakiem a detalem.
302 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo15.fm100910 |
15. Obróbka
Dla kolejnej tafli powtórz czynności opisane w punktach od 4 do 13.
15.5 Praca w trybie ręcznym (przesuwanie osi)
Obróbka jest wykonywana tylko w trybie automatycznym, po uruchomieniu wybranego programu obróbczego.
Operator musi jednak umieć obsługiwać maszynę w trybie ręcznym, zarówno ciągłym, jak i tzw. „step by step” (przesunięcia przyrostowe), tak by odsunąć narzędzie od detalu w razie zatrzymania lub ustawić przyssawki i ograniczniki per za pomocą odpowiedniego urządzenia zakładanego na elektrowrzeciono.
Tryb ręczny służy również do zerowania narzędzi, poprzez powolne zbliżenie ściernic do detalu i sprawdzenie odpowiednich wartości położenia. Sterowniki pracy ręcznej opisano w Podręczniku obsługi oprogramowania.
NB: w trybie ręcznym osi maszyny można przesuwać za pomocą poniższych klawiszy których zadziałanie wymaga przytrzymania.
15.6 Praca w trybie automatycznym
Użytkowanie w trybie automatycznym opisano w Podręczniku interfejsu użytkownika.
15.7 Uruchomienie obróbki
W celu uruchomienia obróbki wystarczy wcisnąć przycisk START stacji (1 lub 2), na której ułożony jest detal przeznaczony do obróbki.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo15.fm100910 |
303 |
15. Obróbka
15.8 Cykl roboczy
Opis cykli obróbki zamieszczono w Podręczniku obsługi oprogramowania.
15.9 Obróbka równych detali
Każda stacja składa się z kilku części, dlatego maszyna jest w stanie obrobić kilka równych detali ułożonych w punktach zerowych obydwóch stacji roboczych. W takim przypadku maszyna wykonuje obróbkę z wykorzystaniem optymalizacji.
Pełny cykl
1.Na maszynę zakładane jest pierwsze narzędzie;
2.Maszyna wykonuje obróbkę wszystkich detali za pomocą pierwszego narzędzia;
3.Maszyna wykonuje pierwszą zmianę narzędzia;
4.Maszyna wykonuje kolejną obróbkę wszystkich detali za pomocą nowego narzędzia;
5.Maszyna wykonuje drugą zmianę narzędzia i kolejną obróbkę;
6.Maszyna wykonuje w ten sposób wszystkie obróbki przewidziane w programie obróbczym
7.Zaznaczenie flagi zatrzymania po zakończeniu obróbki spowoduje ustawienie osi w pozycji postojowej i zatrzymanie maszyny. W przeciwnym razie nastąpi przejście do kolejnego wiersza listy programowej.
Cykl częściowy
Cykl rozpoczynający się od zgłoszonego narzędzia do ostatniego narzędzia przewidzianego dla danej obróbki.
Cykl pojedynczy
Cykl dotyczący tylko zgłoszonego narzędzia.
304 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo15.fm100910 |
15. Obróbka
15.10 Zmiana narzędzia
Narzędzie może być zmienione w sposób automatyczny lub półautomatyczny: w obydwóch przypadkach operator musi założyć narzędzie na magazynek obrotowy, skąd zostanie ono pobrane przez głowicę narzędziową.
Wtrybie półautomatycznym pobranie narzędzia następuje po wprowadzeniu do programu polecenia ruchu głowicy; procedura zmiany jest następująca:
!wejdź na stronę wyboru narzędzia do zmiany;
!jeżeli na elektrowrzecionie jest zamontowane narzędzie, oprogramowanie automatycznie odkłada je do magazynu przed pobraniem żądanego narzędzia;
!głowica narzędziowa zostanie obniżona;
!nastąpi otwarcie osłony strefy obróbki maszyny;
!zostanie wysunięty magazynek narzędziowy, obracając się jednocześnie w taki sposób, że puste gniazdo ustawi się w osi z narzędziem założonym na głowicę;
!wózek przesunie się do przodu w taki sposób, że narzędzie ustawi się na zacisku narzędziowym;
Ważna informacja
W celu nie dopuszczenia do kolizji w strefie magazynku zamontowany jest czujnik, który
wrazie wykrycia narzędzia w zacisku zatrzymuje maszynę i uniemożliwia zmianę narzędzia.
!nastąpi zwolnienie uchwytu elektrowrzeciona;
Ważna informacja
Zacisk jest otwierany i zamykany pneumatycznie, a nadmuch powietrza zapewnia czyszczenie wrzeciona.
!głowica podniesie się, a narzędzie pozostanie w gnieździe magazynku narzędziowego;
Ważna informacja
W tej fazie odprowadzana jest woda chłodząca, jaka pozostała w przewodach.
!Wózek z magazynkiem narzędziowym ustawi się w pozycji pobrania kolejnego narzędzia, tak by można było kontynuować cykl obróbki;
!głowica obniży się i uchwyci narzędzie;
!magazynek zostanie cofnięty;
!głowica podniesie się w kierunku Z;
!osłona zabezpieczająca zostanie zamknięta.
BIESSE S.p.A. © - Capitolo15.fm100910 |
305 |
15. Obróbka
15.10.1Zmiana narzÍdzia w modelu Master Twin
Maszyna w wersji Twin jest standardowo wyposażona w magazyn do jednoczesnej zmiany narzędzi na elektrowrzecionach. Obydwa narzędzia, które mają być użyte do danej obróbki powinny znajdować się na parze widełek umożliwiającej jednoczesne załadowanie narzędzi. Załadunek tylko jednego narzędzia jest możliwy TYLKO na pierwszym wrzecionie.
Uwaga
Jeżeli na pierwszym wrzecionie jest obecne narzędzie, nie można załadować narzędzia na drugie wrzeciono z powodu ryzyka kolizji między głowicą operacyjną a blatem roboczym. Dopuszcza się zmianę narzędzia na drugim wrzecionie tylko, jeżeli zostanie wykonana jednocześnie ze zmianą na pierwszym wrzecionie.
W przypadku wydania wzmiankowanego polecenia i nieprzestrzegania zakazu maszyna zatrzyma się, a na ekranie pojawi się komunikat o błędzie.
15.11 Zdejmowanie detalu
Po zakończeniu obróbki operator może odblokować detal zamocowany za pomocą przyssawek i zdjąć go ze stołu roboczego.
15.12 Wstrzymanie obróbki
W celu przerwania obróbki podczas ruchu osi (zarówno ruch pojedynczych osi, jak i interpolacja),
wciśnij przycisk STOP .
Praca maszyny zostanie czasowo wstrzymana, bez zmiany drogi narzędzia ustawionej w programie obróbczym (stan „Hold”).
Wciśnij przycisk START w celu wznowienia przerwanej wcześniej obróbki.
306 |
BIESSE S.p.A. © - Capitolo15.fm100910 |